Initial commit to new repository

This commit is contained in:
2026-04-03 18:22:19 +09:00
commit 4458bb0f52
7672 changed files with 452440 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,60 @@
---
name: translate
label: 번역 + 교정
description: 문서나 텍스트를 번역하고 전문 용어를 보존하며 교정합니다.
icon: \uE8C1
allowed-tools:
- file_read
- file_write
- document_read
- clipboard_tool
tabs: all
---
사용자가 제공한 텍스트 또는 문서를 번역하고 교정하세요.
## 워크플로우
1. **입력 확인**: 텍스트 직접 입력 또는 파일 경로 확인
2. **언어 감지**: 원문 언어를 자동 감지
3. **번역 실행**:
- 원문의 뉘앙스와 문맥을 살려 번역
- 전문 용어는 원어를 괄호 안에 병기: "수율(Yield)"
- 문화적 차이를 고려한 자연스러운 표현 사용
4. **교정**: 번역 결과의 문법, 맞춤법, 어색한 표현 수정
5. **결과 제공**: 번역문 + 주요 용어 대조표
## 번역 원칙
### 정확성
- 원문의 의미를 정확하게 전달
- 숫자, 날짜, 고유명사는 원문 그대로 유지
- 약어는 처음 등장 시 풀어 번역
### 가독성
- 목표 언어의 자연스러운 문체 사용
- 긴 문장은 적절히 분리
- 수동태 → 능동태 변환 (한국어의 경우)
### 전문성
- 분야별 전문 용어 일관 사용
- 동일 용어는 문서 전체에서 통일
- 번역 불가능한 용어는 원어 유지
## 출력 형식
```
## 번역 결과
[번역된 텍스트]
---
## 용어 대조표
| 원문 | 번역 | 비고 |
|------|------|------|
| Yield | 수율 | 반도체 공정 용어 |
```
## 지원 언어
한국어 ↔ 영어 / 일본어 / 중국어 (간/번체) / 독일어 / 프랑스어 / 스페인어